Prevod od "ovo dao" do Češki

Prevodi:

tohle dal

Kako koristiti "ovo dao" u rečenicama:

Èudim se što ti je Londo ovo dao.
To vám jen tak lehko dal.
Giulio, da li znaš ko mu je ovo dao?
Giulio, ty nevíš, kdo mu to dal?
Said mi je ovo dao da može naæi poziv za pomoæ koji smo èuli, naæi odakle je.
Sayid mi dal tohle, aby vystopoval ten tísnový signál, našel jeho zdroj.
Sjeæam se kad sam ti ovo dao.
Vzpomínám, jak jsem ti ho dal.
Veliki Èejenski ratnik, Rimski Nos, mi je ovo dao.
Velký šajenský válečník Římský Nos mi dal tohle.
Harolde, da li si ovo dao Marni Hunter?
Harolde, je tohle to, co jsi dal Marni Hunterové?
Doktor mi je ovo dao za uznemirenost, u redu?
Doktor mi je dal proti stresu, dobře?
Mislim, što misliš tko mu je ovo dao?
Třeba kdo mu mohl dát tohle?
Znaèi Tuko ti je ovo dao, to hoæeš da kažeš.
Takže ti je Tuco dal, to mi tu říkáš.
Ako me nije voleo, zašto mi je ovo dao za Božiæ?
Pokud mě nemiloval, proč by mi dával k Vánocům tohle?
Oh, ne bih ovo dao ni najgorem neprijatelju, što ispada da je Lisa.
To nemůžu dát ani tomu nejhoršímu nepříteli! Zvlášť ne Líze.
Seæam se kada sam mu ovo dao.
Pořád jsou nastavené na Bagdádský čas.
Nemoj reæi Mattu Werneru da sam ti ja ovo dao.
Neříkejte Mattu Wernerovi, že jsem vám ji dal.
Znaèi, došao si skroz ovde da bi mi ovo dao?
Takže jste přijel až sem, jen abyste mi dal tohle?
Tip koji mi je ovo dao rekao je da mi može nabaviti kutiju odrezaka od delfina ili uglavnom bijelo dijete.
Ten chlápek, co mi tohle sehnal dokáže sehnat i delfíní steaky nebo skoro bílé dítě.
Zato sam ovo dao osobi koja mi je veoma draga.
Proto jsem tohle svěřil někomu, kdo je pro mě důležitý.
Pre nego sam hteo da predam ovo, dao sam Vinsu da ga proveri.
Takže před odevzdáním jsem to nechal prověřit Vince.
Prošli put mi nisi ovo dao.
Toto není, co si mi dal posledně.
Mogao bih upasti u nevolju ako se sazna da sam ti ovo dao.
Dostal bych se do maléru, kdyby zjistili, že jsem ti to dal.
Kad ti je ovo dao, je li ti nešto rekao?
Když ti dal tohle, řekl k tomu něco?
Voldo te vema ceni. Ako ti je ovo dao.
Waldo k tobě musí chovat velkou úctu, když ti svěřil tohle.
Nisam forenzièki psiholog, ali ko god je napravio ovo dao si je vremena.
Nejsem žádná forenzní psycholožka, ale kdokoliv tohle udělal, dal si na čas.
To si mi rekao, kad si mi ovo dao.
To jsi mi řekl, když jsi mi dal tohle.
Èovek koji mi je ovo dao je bio od vrste koja bi taèno znala koliko æe dugaèak dnevnik da mi treba.
Muž, který mi ho dal, byl takový muž, který by přesně věděl, jak dlouhý deník budu potřebovat.
Znaš li šta je predsednik rekao kad mi je ovo dao?
Páni. Víš, co mi prezident řekl?
Lejzi Di nam je ovo dao jer si ti ranjeni borac.
Lazee D. nám to dal, protože jsi zraněnej bojovník.
Batler mi je ovo dao za princa.
Majordomus mi je dal pro prince.
0.38023614883423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?